Reader peeves
- Share via
JUNE CASAGRANDE
I have some bad news for those of you who justify sloppy writing and
grammar by sighing, “Oh, who cares?”
People care.
And not just uptight control freaks, either. There are lots of
normal, nice people who can’t help but feel bummed or irked when they
see glaring evidence that the language is going down the potty.
How do I know? Because I’m the one they write to. (I’m also the
one to whom they write, but that’s a subject for another column.)
Welcome to the first installment of what I hope will be a
recurring feature, “Reader Peeves.”
Since I first started writing this column in June, I’ve received
dozens of e-mails and letters from people lamenting abuses of the
language. People such as Bette Flick of Costa Mesa, who wrote back in
June: “One of the most frequent errors is confusion about
affect/effect.”
As Flick pointed out, “affect” is a verb and “effect” is usually a
noun. The way I remember this is to think of “side effects.” Because
“side” ends with the letter “e,” I remember that the next word should
start with “e.” (Lame, I know, but give me a break. It works for me.)
These two words get tricky, though, in the rare cases when
“effect” is a verb, specifically a transitive verb, meaning it
requires an object. That object is almost always “change,” as in “to
effect change.” A way to remember this one is “to effect change,
change the usual rule.”
Another reader, who described himself as “outrageously handsome
(just ask my mom),” mentioned coming across countless English
abominations in online personal ads. (I’m omitting Hunky Joe’s name
on the assumption that he wouldn’t want all this attributed to him.)
“We find the free substitution of ‘their’ for ‘there,’ ‘your’ for
‘you’re,’ and so forth . This generation believes that correct
spelling is all that is required, and proper grammar is taking a
pounding not seen since the days of Dizzy Dean broadcasting baseball
games.”
A lot of people feel this way, though not all are as handsome.
Here’s a reader who caught a nice bit of irony in the edition of
the Pilot that carried my inaugural column.
“It was a chuckle reading the first column yesterday seconds after
reading the adjacent article wherein one paragraph (the lead, no
less) the writer awkwardly if not incorrectly converted the Newport
Beach City Council from the pronoun ‘it’ to the pronoun ‘they,’”
Garry Short wrote.
I don’t know whether Short was going out of his way to be nice,
but he charitably omitted the name of that writer: June Casagrande.
That’s a mistake I make a lot, despite our copy editors’ repeated
efforts to remind me that a council is an “it” even though council
members are referred to as “they.”
A lot of people have been able to cite Pilot errors as examples.
Looking back through these e-mails, I find myself wincing because
these people are right.
“I suppose the main mistakes we see in the Pilot are the sayings
that the writers just don’t ‘get’ or haven’t ever seen in print. So
they get them wrong -- as in: ‘ringing her neck.’ (instead of
wringing) That has been in the Pilot twice in the last month,” wrote
Kay and Phil Salisbury. “Also things like ‘a long road to hoe’
instead of ‘row to hoe.’ (It’s a farming term.) Or ‘doggy dog’
instead of ‘dog eat dog.’”
Ouch.
Now do you care that people care?
* JUNE CASAGRANDE covers Newport Beach and John Wayne Airport. She
may be reached at (949) 574-4232 or by e-mail at
All the latest on Orange County from Orange County.
Get our free TimesOC newsletter.
You may occasionally receive promotional content from the Daily Pilot.